ใครจะไปคิดล่ะว่าอาหารที่เรารู้จักกันในชีวิตประจำวันของไทย อันมีชื่อเรียกเป็นภาษาต่างประเทศนั้น แต่แท้จริงแล้วกลับไม่ได้มีที่มาตามชื่อซะงั้น วันนี้ KiNd ขอหยิบยกตัวอย่างอาหารไทยชื่อเทศมาเล่าสู่กันฟังดังนี้…
“ขนมจีน” ที่ไม่ได้มาจากจีน
●●●
Photo Credit: img.womgnai.com
ขนมจีน เป็นอาหารดั้งเดิมของชาวมอญหรือชาวรามัญ โดยคำว่าขนมจีน เป็นคำที่ผิดเพี้ยนมาจากคำว่า “ขฺนํจินฺ” (စိန်) (ขะ–นอม–จิน) หรือบางข้อมูลก็เขียนว่า “คนอม–จิน” มาจากภาษามอญ โดยคำว่า “ขะนอม” หรือ “คนอม” หมายถึง การจับกันเป็นกลุ่มเป็นก้อน ส่วนคำว่า “จิน” แปลว่า ทำให้สุก
Photo Credit: th.wikipedia.org
นอกจากนี้ คำว่า “คนอม” ยังสันนิษฐานว่าน่าจะใกล้เคียงกับคำไทย คำว่า “เข้าหนม” ที่แปลว่า ข้าวที่นำมานวดให้เป็นแป้ง ซึ่งภายหลังกร่อนเป็น “ขนม” เพราะฉะนั้นขนมจีนจึงน่าจะเพี้ยนมาจากคนอมจิน ซึ่งทำให้เกิดสมมติฐานตามมาว่าที่มาดั้งเดิมของขนมจีนนั้น เป็นอาหารมอญแล้วจึงแพร่หลายไปสู่ชนชาติอื่น ๆ ในสุวรรณภูมิตั้งแต่โบราณ จนอาหารเป็นที่นิยม และสามารถหารับประทานได้ทั่วไปในปัจจุบัน
“ขนมโตเกียว” ที่ไม่ได้เกี่ยวข้องกับเมืองหลวงของญี่ปุ่น
●●●
Photo Credit: matichon.co.th
ขนมโตเกียว ที่เรามักจะหาซื้อได้ตามรถเข็นหน้าโรงเรียน หรือตามงานบุญงานวัด นอกจากจะหากินที่โตเกียวไม่ได้แล้ว ที่มาของขนมโตเกียวนั้นก็ยังไม่ปรากฏแน่ชัด บ้างก็ว่ามาจากขนมยัตสึฮาชิ (Yatsuhashi) บ้างก็ว่าน่าจะมาจากขนมโดรายากิของญี่ปุ่น บ้างก็ว่าชื่อขนมอาจจะเพี้ยนมาจากคำว่า “โรเนียว” เพราะว่าตอนทำ คนขายจะต้องวนแป้งเป็นแผ่นกลมบนกระทะเหมือนการโรเนียว ซึ่งนานวันเข้าคนก็เรียกเพี้ยนจากโรเนียวเป็นโรเกลียวจนกลายเป็นโตเกียวในที่สุด
Photo Credit: nealth.campus-star.com
แต่ที่มาที่เชื่อถือกันมากที่สุด คือในราวปี พ.ศ. 2510 ที่ห้างสรรพสินค้าไทยไดมารู ซึ่งเป็นกิจการห้างสรรพสินค้าของญี่ปุ่นได้มาเปิดดำเนินกิจการครั้งแรกในประเทศไทยที่ย่านราชประสงค์ จุดกำเนิดของขนมโตเกียวมาจากผู้ขายซึ่งอยู่ในห้างแห่งนี้ดัดแปลงวิธีการทำมาจากขนมโดรายากิของญี่ปุ่น แล้วตั้งชื่อขนมที่ทำขึ้นใหม่นี้ว่าขนมโตเกียว ซึ่งไม่ได้เกี่ยวข้องกับมหานครโตเกียว เมืองหลวงของประเทศญี่ปุ่นแต่อย่างใด
“ลอดช่องสิงคโปร์” ที่ไม่ได้มาจากสิงคโปร์
●●●
Photo Credit: blockdit.com
ลอดช่อง เป็นขนมไทยแท้โบราณ ที่ใคร ๆ พากันคิดว่ามีต้นกำเนิดมากจากประเทศสิงคโปร์ แต่แท้จริงแล้วถิ่นกำเนิดของขนมหวานชนิดนี้อยู่ที่เยาวราชบ้านเรานี่เอง แล้วคำว่า “สิงคโปร์” ที่ต่อท้ายชื่อล่ะมาจากไหน? หากย้อนไปเมื่อประมาณ 60 ปีก่อน ร้านขายลอดช่องเจ้าแรก ชื่อ “ร้านสิงคโปร์โภชนา” บังเอิญไปตั้งอยู่บริเวณหน้าโรงภาพยนตร์สิงคโปร์ (เดิม) หรือโรงหนังเฉลิมบุรีบนถนนเยาวราช และเมื่อลูกค้าจะไปรับประทานก็มักจะเรียกว่า “ไปทานลอดช่องหน้าโรงหนังสิงคโปร์” สุดท้ายก็เรียกให้สั้นลงว่า “ลอดช่องสิงคโปร์” จนกลายเป็นที่มาของชื่อขนมนั่นเอง
Photo Credit: ลอดช่องสิงคโปร์/mgronline.com
ส่วนขนมลอดช่องสิงคโปร์ที่ถือกำเนิดในประเทศสิงคโปร์จริง ๆ คือ “เซนดอล” (Cendol) ซึ่งมีรูปร่างหน้าตาละม้ายคล้ายคลึงกับลอดช่องไทย เป็นขนมหวานที่ใส่กะทิ ตัวเส้นลอดช่องทำจากแป้งและใบเตย ใส่ถั่วแดงเพิ่มลงไป ใส่น้ำแข็งป่นเพิ่มความเย็น โรยหน้าด้วยน้ำตาลทรายแดง รสชาติก็คล้ายกันกับลอดช่องน้ำกะทิของไทย แต่ตัวเส้นจะแข็งกว่า และกะทิก็ไม่หอมมันเท่ากับลอดช่องไทย
“ข้าวผัดอเมริกัน” อาหารสัญชาติไทยแต่ชื่ออินเตอร์
●●●
Photo Credit: wongnai.com
เมนูข้าวผัดกับซอสมะเขือเทศ ที่มีเครื่องเคียงเป็นไข่ดาว ไส้กรอก เบคอน หรือไก่ทอดอันกรุบกรอบ ที่เรารู้จักกันในนามว่า “ข้าวผัดอเมริกัน” เป็นเมนูที่มาจากประเทศสหรัฐอเมริกาหรือไม่? วันนี้ขอไขข้อสงสัยกันเลย ว่าจริง ๆ แล้วข้าวผัดสไตล์ฝรั่งจานนี้เป็นเมนูอาหารไทยที่คนไทยนั้นคิดค้นสูตรขึ้นมาเอง
สำหรับที่มาของข้าวผัดอเมริกันมีอยู่ 2 ที่มาด้วยกัน โดยที่มาแรกนั้นมาจากคุณหญิงสุรีพันธ์ มณีวัต ซึ่งเป็นคนคิดค้นสูตรข้าวผัดอเมริกันขึ้นมาด้วยความบังเอิญ ในช่วงที่ทำงานเป็นผู้จัดการราชธานีภัตตาคารในสนามบินดอนเมือง เนื่องจากมีสายการบินแห่งหนึ่งยกเลิกเที่ยวบิน ทำให้อาหารเช้าสไตล์อเมริกันที่เตรียมไว้อย่าง ไส้กรอกและไข่ดาวเหลือเป็นจำนวนมาก คุณหญิงเลยจัดแจงนำข้าวมาผัดกับซอสมะเขือเทศ แล้ววางไส้กรอกและไข่ดาว ที่เหลือเคียงข้างจานแล้วรับประทานเองเลย ทว่ามีทหารอากาศไทยเห็นเข้าจึงสนใจและสั่งข้าวผัดแบบเดียวกันกินด้วย พอทหารอเมริกันมาเห็นอีกจึงเอ่ยถามถึงชื่อของเมนูนี้ จึงได้ตั้งชื่อว่าข้าวผัดอเมริกัน จากนั้นเมนูนี้ก็เป็นที่รู้จักกันภายในก่อนจะค่อย ๆ แพร่หลายไปอย่างกว้างขวางจนทุกวันนี้
Photo Credit: th.nonilo.com
แต่อีกที่มาหนึ่งเล่าว่า ในช่วงสงครามเวียดนามระหว่างปี พ.ศ. 2500 – พ.ศ. 2518 มีพ่อครัวชื่อโกเจ๊ก ได้คิดค้นเมนูข้าวผัดอเมริกันให้ทหารอเมริกันที่ประจำการอยู่ที่จังหวัดนครราชสีมา และในค่ายรามสูรที่จังหวัดอุดรธานีได้กินกันจนเป็นที่กล่าวขาน และรู้จักกันอย่างกว้างขวางในทุกวันนี้ อย่างไรก็ตาม จากประวัติของข้าวผัดอเมริกันข้างต้นก็ยืนยันได้ว่า เมนูนี้เกิดขึ้นจากความคิดและฝีมือของคนไทย ไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับประเทศสหรัฐอเมริกาแต่อย่างใด
…เป็นอย่างไรกันบ้างกับ 4 อาหารไทยชื่อต่างประเทศที่เรานำมาไขปริศนา มีใครคิดว่าอาหารเหล่านี้มีที่มาตรงตามชื่อที่ตั้งกันบ้างมั้ยเอ่ย? ถ้าคุณคิดแบบนั้นแสดงว่า… คุณคิดผิด! เพราะอาหารเหล่านี้ล้วนมีถิ่นกำเนิดจากประเทศไทยทั้งนั้นเลย เอาล่ะพอพูดถึงอาหารมาก ๆ เข้า ความหิวก็เริ่มเดินมาสะกิดขา ถ้าอย่างนั้นขอตัวเดินไปตลาดหาซื้อเมนูเหล่านี้มาลิ้มลองสักหน่อยดีกว่า
ที่มา
- ณรงค์ นิยมวิทย์. ขนมจีน. http://lib3.dss.go.th/fulltext/techno_file.pdf
- ขนมจีน ที่ไม่ได้มาจากประเทศจีน แล้วขนมจีนมาจากที่ไหน. https://tidhoo.co/tid-review/tid-eat/rice-noodles
- ประวัติ 7 อาหารไทยชื่อต่างประเทศ ชื่อนี้มาจากไหน?. www.mangozero.com/thai-food-foreign-name
- สิงคโปร์ (Singapore). www.aseanthai.net
- วิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี. ขนมโตเกียว. https://bit.ly/3fEzASp
- ประวัติ ข้าวผัดอเมริกัน เมนูไทยแต่ทำไมชื่อฝรั่ง. https://cooking.kapook.com
เรื่องโดย
